Glory

Glory

$25.00 AUD

Availability: in stock at our Tullamarine warehouse

Condition: SECONDHAND

This is a secondhand book. The jacket image is a photograph of the exact copy we have in stock. This image shows the condition of this book. Further condition remarks are below.


Condition remarks:
Book: Good
Jacket: Wear and tear
Pages: Good
Markings: No markings

A luminous work of literary fiction, Glory chronicles the restless, dreamlike life of Martin Edelweiss, a young Russian émigré adrift in Europe following the Bolshevik Revolution, whose inner world of romantic longing and heroic fantasy proves far richer than the mundane reality surrounding him. Nabokov constructs the novel with his signature poetic precision, illustrating how the imagination can become both a refuge and a prison for a sensitive soul untethered from his homeland. Written originally in Russian in 1932 and later translated by the author himself with his son Dmitri, the narrative unfolds with an elegiac, bittersweet tone that balances irony with genuine tenderness. At its heart, the story argues that the pursuit of a private, self-defined glory — however quixotic or invisible to the outside world — is the defining act of an authentic life. Readers familiar with Nabokov's broader body of work will recognize in Martin an early prototype of the author's recurring fascination with exile, memory, and the transcendent power of art.

Author: Vladimir Nabokov
Format: Hardback

Genre: Modern fiction

Description


Condition remarks:
Book: Good
Jacket: Wear and tear
Pages: Good
Markings: No markings

A luminous work of literary fiction, Glory chronicles the restless, dreamlike life of Martin Edelweiss, a young Russian émigré adrift in Europe following the Bolshevik Revolution, whose inner world of romantic longing and heroic fantasy proves far richer than the mundane reality surrounding him. Nabokov constructs the novel with his signature poetic precision, illustrating how the imagination can become both a refuge and a prison for a sensitive soul untethered from his homeland. Written originally in Russian in 1932 and later translated by the author himself with his son Dmitri, the narrative unfolds with an elegiac, bittersweet tone that balances irony with genuine tenderness. At its heart, the story argues that the pursuit of a private, self-defined glory — however quixotic or invisible to the outside world — is the defining act of an authentic life. Readers familiar with Nabokov's broader body of work will recognize in Martin an early prototype of the author's recurring fascination with exile, memory, and the transcendent power of art.