The Spendthrifts
Condition: SECONDHAND
This is a secondhand book. The jacket image is a photograph of the exact copy we have in stock. This image shows the condition of this book. Further condition remarks are below.
Condition remarks:
Condition: Good. Jacket: No dust jacket - cloth/board in good condition (red hardcover boards visible). Page Condition: Good, slight aging visible. Markings: No visible markings. Binding: Binding appears intact and sound. No stickers or price tags visible.
A landmark of Spanish realist fiction, The Spendthrifts (also known as La de Bringas) chronicles the domestic trials and social pretensions of a middle-class Madrid family in the twilight of Queen Isabella II's reign. Benito Pérez Galdós, widely regarded as the greatest Spanish novelist since Cervantes, presents a razor-sharp portrait of bourgeois hypocrisy, financial ruin, and feminine resilience through the story of Rosalía de Bringas, a woman whose obsession with appearances drives her household to the brink of disaster. Written with biting irony and an unflinching eye for social detail, the novel illustrates the broader moral and political decay of mid-nineteenth-century Spain. Translated by Gamel Woolsey and introduced by Gerald Brenan, this edition brings Galdós's masterful satire to English-language readers with both scholarly authority and literary grace.
Author: Benito Pérez Galdós
Format: Hardback
Published: 1952, Readers Union · Weidenfeld & Nicolson
Genre: Classic fiction
Condition remarks:
Condition: Good. Jacket: No dust jacket - cloth/board in good condition (red hardcover boards visible). Page Condition: Good, slight aging visible. Markings: No visible markings. Binding: Binding appears intact and sound. No stickers or price tags visible.
A landmark of Spanish realist fiction, The Spendthrifts (also known as La de Bringas) chronicles the domestic trials and social pretensions of a middle-class Madrid family in the twilight of Queen Isabella II's reign. Benito Pérez Galdós, widely regarded as the greatest Spanish novelist since Cervantes, presents a razor-sharp portrait of bourgeois hypocrisy, financial ruin, and feminine resilience through the story of Rosalía de Bringas, a woman whose obsession with appearances drives her household to the brink of disaster. Written with biting irony and an unflinching eye for social detail, the novel illustrates the broader moral and political decay of mid-nineteenth-century Spain. Translated by Gamel Woolsey and introduced by Gerald Brenan, this edition brings Galdós's masterful satire to English-language readers with both scholarly authority and literary grace.